viernes, 13 de mayo de 2011

Gadafi dice está vivo y en lugar donde no pueden hallarlo


TRIPOLI, Libia/EFE. — En un reto a la OTAN, Moamar Gadafi dijo este viernes que está vivo y en un lugar donde no puede ser hallado, a pesar de una serie de ataques aéreos. La desafiante grabación de audio fue transmitida después de que el gobierno libio acusó a la OTAN de matar 11 clérigos musulmanes con un ataque aéreo sobre una ciudad petrolera del este en disputa.

Gadafi había aparecido en la televisión estatal, pero no se le había escuchado hablar desde un ataque de la OTAN en su complejo de Trípoli hace dos semanas, en el que según las autoridades murió uno de sus hijos y tres de sus nietos.

En una breve grabación divulgada este viernes en la televisión libia, Gadafi dijo que quería convencer a los libios preocupados esta semana por un ataque esta semana en su complejo en Trípoli.

"Les digo a los cobardes cruzados; vivo en un lugar donde no me pueden encontrar", dijo. "Yo vivo en los corazones de millones."

Se refirió a un ataque aéreo de la OTAN el jueves cuyo objetivo era el complejo de Bab al-Aziziya, en Trípoli, y afirmó que había matado a "tres inocentes, periodistas- civiles."

Autoridades libias mostraron el jueves a un grupo de reporteros los daños del ataque aéreo, y uno de los funcionarios dijo que Gadafi y su familia se habían mudado del complejo hace algún tiempo. Un misil parecía haber impactado una especie de búnker subterráneo en el lugar — un extenso complejo de edificios rodeados de imponentes muros de hormigón.

Mucha gente "impulsada por su amor hacía mí hizo muchas llamadas para comprobar mi bienestar después de oír hablar del cobarde ataque con misiles de los cruzados en Bab al-Aziziya el pasado jueves, 12 de mayo", dijo Gadafi en la grabación, que duró poco más de un minuto.

La OTAN restó importancia a la declaración.

"No están dirigidos a él, nuestros objetivos son exclusivamente militares", dijo la portavoz de la alianza, Carmen Romero, en Bruselas.

Poco antes de que se emitieran las declaraciones de Gadafi, el portavoz del régimen Ibrahim Moussa afirmó que la OTAN había atacado Brega mientras decenas de imanes y funcionarios de toda Libia estaban reunidos allí para rezar por la paz. Ibrahim dijo que 11 imanes fueron asesinados mientras dormían en una casa de huéspedes, y 50 personas resultaron heridas, de las que cinco se hallaban en estado crítico.

La alianza, en respuesta al reclamo, dijo que había atacado a un centro militar de comando y control en Brega, 750 kilómetros (450 millas ) al sureste de Trípoli.

"Somos muy cuidadosos en la selección de nuestros objetivos y éste fue claramente identificado como un centro de mando", dijo un funcionario en la sede operativa de la OTAN en Nápoles, Italia, quien habló bajo las reglas de la alianza de que no puede ser identificado.

La OTAN ha intensificado los ataques aéreos contra las fuerzas de Gadafi en muchas áreas de Libia, en un intento de debilitar su campaña contra un levantamiento rebelde. El sonido de dos ataques aéreos se escuchó en Trípoli la madrugada del viernes, aunque no estaba claro cuál era su objetivo.

Imanes que acompañaban a Ibrahim cuando anunció el ataque contra Brega dijeron que los clérigos muertos deben ser vengados.

"Hacemos un llamamiento a los musulmanes de todo el mundo para tomar venganza por nuestros hermanos", dijo el imán Noureddin el-Mashrab.

Ibrahim refutó los comentarios del ministro de Relaciones Exteriores de Italia, Franco Frattini, quien sugirió que Gadafi podría haber resultado herido y posiblemente había huido de Trípoli hacia algún otro lugar en Libia.

"El líder tiene muy buen estado de salud, la moral alta y buen humor", dijo Ibrahim. "El está en Trípoli, está luchando ... El está liderando el país día a día."

Más temprano, Frattini había dicho que el obispo de Trípoli aseguró que Gadafi "probablemente se encuentra herido". Según Frattini, el gobierno de Italia "carece de información concreta sobre la suerte de Gadafi".

Sin embargo, "tiendo a considerar creíbles las palabras del arzobispo de Trípoli (Giovanni) Martinelli, quien nos ha dicho que Gadafi muy probablemente está fuera de Trípoli y quizá herido", afirmó Frattini a la prensa al margen de una conferencia, según la agencia noticiosa ANSA.

Frattini dijo que "la presión internacional tal vez obligó a Gadafi a refugiarse en algún lugar seguro". El ministro emitió este comentario en entrevista televisiva con el diario Corriere della Sera, en cuya página de internet fue difundida.

"Yo me inclino por la decisión de una huida de Trípoli, no de Libia", aseguró Frattini. "Libia es un país grande, con zonas desérticas".

Martinelli ha criticado de manera abierta la campaña de bombardeos de la OTAN contra las fuerzas del régimen de Gadafi.

Es previsible que Gadafi figure entre los tres funcionarios libios contra los que la Corte Penal Internacional emitirá el lunes órdenes de arresto.

Un activista dijo el viernes que también se ha registrado una ola de manifestaciones en contra del gobierno libio en varios vecindarios de Trípoli durante esta semana, una señal de descontento que antes enfrentaba una política de cero tolerancia y fuerza bruta.

Mientras tanto, los grupos rebeldes que luchan contra Gadafi recibieron un gran impulso político desde el extranjero.

Gran Bretaña prometió proporcionarles equipo de uso exclusivo de la policía y el gobierno del presidente de Estados Unidos, Barack Obama, invitó a una delegación rebelde a la Casa Blanca para sostener negociaciones el viernes.

No hay comentarios: